英译阅读9:缺乏控制,是纽卡斯尔联输给利物浦的核心原因
#挑战30天在头条写日记#Lack of control at the heart of Newcastle’s defeat for the ages缺乏控制是英译阅读因纽卡斯尔失利的核心By George Caulkin 作者:乔治·考尔金“A performance for the ages,” Trent Alexander-Arnold called it and, through gritted teeth and with heads in hands, Newcastle United supporters might just about agree. This was a club which once specialised in the glorious fuck-up, in contriving to scale the mountain and then tumble down the other side, or which aimed their ordinance squarely at themselves.“一场划时代的表现。”特伦特·亚历山大-阿诺德(Trent Alexander-Arnold)说,缺乏他当时咬牙切齿和振臂高呼
,控制纽卡斯尔联队的联输支持者可能同意他的观点
。这是物浦一个曾经专注于辉煌的失败了的俱乐部,他们努力攀登高峰
,心原却在另一个方向跌倒,英译阅读因或者将他们的缺乏炮火对准自己。This 控制was a brutal reminder of a different time and a different team.这是对不同时代和不同团队的残酷提醒。Newcastle should have won. Playing against 10 men for more than an hour of normal time,联输 a goal up through Anthony Gordon, with Trent Alexander-Arnold on an early yellow card and then flailing, it was all set up for Eddie Howe’s players, but the pace and noise and intensity of a raucous afternoon at St James’ Park never translated into ascendency. Everything pointed to a control which did not come.纽卡斯尔怎么看都该赢。在正常时间与10人比赛一个多小时 ,物浦安东尼-戈登进球,心原特伦特-亚历山大-阿诺德早早吃到黄牌 ,英译阅读因然后(利物浦)陷入困境
,缺乏这一切都是控制为埃迪-豪的球员准备的
,但在圣詹姆斯公园喧闹的下午的节奏
、噪音和强度从并转化为优势。一切都指向一个没有到来的控制。“This is as painful as the game at Anfield last year, for me and for us,” Howe said after his 11th consecutive defeat at the hands of Jurgen Klopp, but the same scoreline and a similar narrative — an early lead, a very late defeat — was a disguise. Liverpool responded vibrantly to Virgil van Dijk’s dismissal for a foul on Alexander Isak in the 28th minute, while Newcastle lost cohesion and lacked precision. Chances came and chances went. The second half was a mess.“这对我和我们来说就像去年在安菲尔德的比赛一样痛苦,”豪在连续第11次输给尤尔根·克洛普(Jurgen Klopp)后说道,但同样的比分和类似的叙述——早期领先,非常晚的失败——是一种伪装 。利物浦对维吉尔·范迪克在第28分钟对亚历山大·伊萨克犯规而被红牌罚下做出了有力的回应,而纽卡斯尔则失去了凝聚力
,缺乏准确性。机会来了,机会去了
。下半场一团糟。Anfield felt like a stepping stone and a statement, as agonising as it was. Newcastle had gone there, played firm and fierce, irritated Liverpool and given as good as they got; they left full of anger and renewed determination.安菲尔德(利物浦主场)感觉就像一块垫脚石和声明
,尽管它很痛苦。纽卡斯尔去了那里,踢得坚定而凶猛,激怒了利物浦,并尽其所能;他们满怀愤怒和新的决心离开
。But this one was on them. The result carried the same keening disappointment, but it was the hesitancy that led to it that truly burned. “The moments were there for us to kill the game and ultimately we didn’t take them,” Howe said.但是这个在他们身上 。结果同样令人失望 ,但真正引燃问题的是犹豫不决。“我们有多次杀死比赛的时刻,最终我们都没有抓住 。”豪说。There is some context to be had. “In my more than 1,000 games as a coach or manager, I never had a game like this, that is the truth, with 10 men in an atmosphere like this against an opponent like this,” Klopp said. “I am pretty sure it never happened. These moments are rare and super special.” There was a compliment buried in there because Gallowgate has become a stronghold and Newcastle are a fine and feisty side.有一些背景信息要补充。“在我作为教练或经理的1000多场比赛中 ,我从未有过这样的比赛,这是事实,10个人在这样的气氛中对抗这样的对手
,”克洛普说
。“我很确定它从未发生过。这些时刻是罕见的,也是超级特别的
。”那里埋藏着赞美,因为加洛盖特(纽卡斯尔主场的一侧看台)已经成为一个据点,纽卡斯尔是一支优秀而充满活力的球队。Liverpool found focus once Van Dijk went. “One of our best,” was Alexander-Arnold’s description of how they played and given what they have done and won, it was not a trivial observation.一旦范迪克离场 ,利物浦就找到了专注点。“我们最好的球员之一 ,”亚历山大-阿诺德对他们如何比赛的描述,考虑到他们所做的和赢得的,这不是一个微不足道的观察。There were episodes that did not favour Newcastle, like Alexander-Arnold’s barge on Gordon which could have brought red — “a clear second yellow card,” Howe said — and the double bounce off Sven Botman which set up Darwin Nunez’s equaliser.有些细节不利于纽卡斯尔
,比如亚历山大-阿诺德向戈登的身体对抗可能会带来红牌——“一张明显的第二张黄牌
,”豪说——以及斯文·博特曼的两次触球反弹 ,这让达尔文·努涅斯扳平了比分 。“We should really accept in that moment we won’t win the game so definitely don’t lose it,” Howe said, but Newcastle were incapable of shoring up and accepting a point and so, “we made the mistake and they score again.” They could only look at themselves. A single goal from 23 shots told a story of waste but it was only a partial truth because they never looked as dominant as that statistic suggests.“在那一刻 ,我们真的应该接受我们不会赢得比赛 ,所以绝对不要输掉比赛,”豪说
,但纽卡斯尔无法支撑和接受一分,所以,“我们犯了错误,他们又进球了。他们只能看着自己。23脚射门中的一个进球讲述了一个浪费的故事,但这只是部分事实,因为他们看起来从来没有像统计数据所显示的那样占主导地位 。Gordon celebrates his first goal at St James’ Park (Ian MacNicol/Getty Images)戈登在圣詹姆斯公园庆祝他的第一个进球(伊恩·麦克尼科尔/盖蒂图片社)There was a superhuman save from Alisson, who prodded an effort from Miguel Almiron onto the woodwork when the score was 1-0, but too many other shots were either too comfortable or too wild. Without intervention, Almiron hit the post again later on, but it was never Newcastle hoarding possession or Liverpool hanging on. They were right in it. “It had a similar feeling for me, that’s why we tried to change the momentum of the match,” Howe said.阿利松做出了一次超人般的扑救,当比分是1-0时,他将米格尔·阿尔米隆的努力推到了球门横梁上,但纽卡的太多其他射门要么太舒服(被门将没收)
,要么太随性狂野(缺乏团队配合或直接高射炮) 。在没有干预的情况下,阿尔米隆随后再次击中门柱,但纽卡斯尔从未囤积球权
,利物浦也没有坚守
。他们一直陷入僵持(阵地战)。“这对我来说也有类似的感觉,这就是为什么我们试图改变比赛的势头
,”豪说。The head coach took off Isak, Sandro Tonali and Gordon, who had inflicted torment on Alexander-Arnold and brought on Sean Longstaff, Callum Wilson and Harvey Barnes. Against Aston Villa, who Newcastle trounced 5-1, Howe’s substitutions were a signal of strength and ground tiring opponents into the turf, but this time coherence did not follow with them. There was rush and push, but not much calm or quality.主教练换下了伊萨克,桑德罗·托纳利和戈登,他们的轮番军训让亚历山大 - 阿诺德很头大,换上了肖恩·朗斯塔夫,卡勒姆·威尔逊和哈维·巴恩斯 。(第一轮)纽卡斯尔5-1击败阿斯顿维拉时,豪的替补出场策略显示了保持场面硬度的信号
,并使对手筋疲力尽。但这一次 ,他们并没有带来内在的连贯性。存在匆忙和冲击,但缺乏冷静和效率。“Liverpool had a flurry of set plays, they were putting us under pressure and we wanted a bit more control,” Howe said. “You think back to the game here last season when the roles were reversed, we had 10 men (after Nick Pope was dismissed), they had 11 and we played really well with 10. We had the best chances of the game with a man less and that can happen. Liverpool restricted space, defended deep and were content to let us have the ball.”“利物浦有一系列的定位球,他们给我们带来了压力,我们想要更多的控制 ,”豪说
。“你回想一下上赛季的比赛,当时角色互换了,我们有10个人(在尼克·波普被红牌罚下后)
,他们有11人,我们打得很好 ,有10人。我们在比赛中有最好的机会,少了一个人,这是可能发生的
。利物浦限制了空间,(低位)防守很深,满足于让我们拥有球权 。Howe admitted: “There are always things you would do differently if you don’t win,” when asked if, in retrospect, he might have kept Gordon on, but added: “We have to trust our bench; we have to trust our top-quality players. I can’t fear putting them on the pitch in that situation. Sometimes when you make those changes, it doesn’t go as you foresee, but the same could have happened leaving the same players on. That’s the game.”豪承认:“如果你不赢,总会有一些事情会有所不同,”当被问及回想起来他是否会让戈登继续保持首发时,但他补充说 :“我们必须相信我们的替补席;我们必须信任我们的顶级球员 。在这种情况下,我不能害怕把他们放在球场上。有时 ,当您进行这些更改时
,情况不会像您预期的那样进行
,但是相同的球员可能会发生同样的情况。这就是游戏 。Pope watches Nunez’s winner go in (Lindsey Parnaby/AFP via Getty Images)纽卡门将波普目送努涅斯的制胜入球(Lindsey Parnaby/AFP via Getty Images)There haven’t been many like this since Howe’s appointment in November 2021. Those early moments of struggle were quickly cast aside and then came that hurry of wins, of gritty commitment, of aggressive front-foot football and giving everything. They have lost matches and they have lost heavily on occasion, to very good teams, but rarely have they lost like this, when their killer instinct simply went missing. “Absolutely criminal,” as nufc.com put it.自 2021 年 11 月豪被任命主教练以来,这样的人并不多 。那些早期的挣扎时刻很快就被抛在脑后,然后是胜利一个接一个
,坚定的承诺
,积极的前脚足球和付出一切
。他们输掉了比赛,有时也输给了非常优秀的球队,但他们很少输得像这样
,当他们的进球杀手本能消失时。“绝对犯罪” ,正如 nufc.com 所说
。There was also the concern of an ankle injury sustained by Botman, although the centre-half was able to walk — with a limp — from the stadium without crutches or a protective boot. “We will have to wait and see,” Howe said when asked if it would force Newcastle back into the transfer market.另外,很多人担心博特曼脚踝受伤,尽管这位中后卫能够在没有拐杖或防护靴的情况下一瘸一拐地从体育场走路
。“我们将不得不拭目以待,”当被问及是否会迫使纽卡斯尔重返转会市场时,豪说 。Right until the end, the image of the day might well have been Jason Tindall, Howe’s assistant, lifting his index finger to his lips in Klopp’s direction when Liverpool’s manager complained about Newcastle’s coaching staff encroaching into the technical area. There is niggle between the benches stretching back to Anfield a year ago and here was more of it. But when Nunez scored his second, and the away end erupted, it was Newcastle who had been silenced.直到最后
,当天的标志性照片很可能是豪的助手杰森·廷德尔(Jason Tindall)在利物浦经理抱怨纽卡斯尔教练组侵入技术领域时,向克洛普的方向举起食指。教练席板凳之间有一点点,可以追溯到一年前的安菲尔德,而这里的情况更多 。但当努涅斯打进第二个进球
,客场爆发时,纽卡斯尔被压制了。Newcastle made it tight against Manchester City the previous weekend but ultimately were outplayed. Here they invented complications for themselves, which has become a rarity. “I would want the players to be hurting after that because we pride ourselves on trying to win,” Howe said, “and that is certainly a game we shouldn’t have lost. My role now is to calm everything down and try to see perspective.”纽卡斯尔在上周末对阵曼城的比赛中表现不佳
,但最终被击败出局。在这里,他们为自己制造了麻烦,这已经变得罕见。“我能想到球员们在那里受到的伤害,因为我们为自己试图获胜而感到自豪
,”豪说,“这当然是我们不应该输的比赛
。我现在的角色是让一切平静下来 ,并尝试看到视角。George Caulkin has been reporting on football in the North East of England since 1994, 21 of those years for The Times. There have been a few ups, a multitude of downs and precisely one meaningful trophy.(作者)乔治·考尔金(George Caulkin)自1994年以来一直在报道英格兰东北部的足球,其中21年为《泰晤士报》报道。有过几次起伏 ,有过多次跌宕,恰好有一个有意义的奖杯。From The Athletic
(责任编辑:百科)
推荐文章
-
原创 伤病报告!确定了,无限期休战,被队友砸伤,独行侠真倒霉啊
原标题:伤病报告!确定了,无限期休战,被队友砸伤,独行侠真倒霉啊 独行侠在战胜开拓者后,稳住了西部第三的位置,但是,此役独行侠也是付出了一些代价。 欧文在一次上篮倒地时,鲍威尔争抢篮板球后 ...[详细] -
J1联赛球队川崎先锋民间宣告,效力于该队的泰国国脚颂克拉辛离队,他将回到外国球队巴吞联效力。现年29岁的颂克拉辛在2017年起便效力于J联赛,先是租借加盟札幌冈萨多,尔后在去年1月正式加盟川崎先锋,共 ...[详细]
-
综合评测东风风行雷霆,20万以下优质纯电,把续航做到极致郭晶晶现身活动,穿黑裙小腹凸起疑怀四胎,全程英文交流被吐槽
纯电汽车最近几年发展飞快,可以说任何叫得出名字的车企都在慢慢推出自己的旗下的纯电品牌,而燃油车真的有一种穷途末路的感觉。我们今天要评测的则是来自东风风行旗下的纯电,也就是搭载“铠甲电池”的东风风行雷霆 ...[详细] -
财政部、税务总局、工业以及信息化部散漫宣告通告,清晰新能源汽车车辆置办税减免政策将缩短至2027年年尾。我国自2014年9月1日起,对于置办新能源汽车免征车辆置办税,本次是第四次不断这一政策。新能源车 ...[详细]
-
锋线大将复出后湖人豪取四连胜,他对于球队的重要性被严重低估了
在此前的NBA季中锦标赛决赛中,洛杉矶湖人以123比109战胜了印第安纳步行者,取得了首届季中锦标赛的冠军。本场比赛中,湖人的替补锋线大将贾里德-范德比尔特Jarred Vanderbilt)依然扮演 ...[详细] -
鹈鹕与76人潜在交易:哈登锡安互换东家,锡安配大帝,哈登配莺歌央视再也见不到的主持人们,以为他们退休享福,其实已悄然离逝
休赛期来临,很多球员开始享受难得的休假,不过有的球员则一直被交易流言困扰,其中就包括哈登和锡安,哈登正举棋不定,而锡安与所在球队关系并不好,已经有管理层人员透露,球队忍受不了他长期养伤开始在市场寻求报 ...[详细] -
新华社西宁6月22日电记者薛玉斌、李琳海、王金金)开着装满油料、食物和设备的越野车,巡山队员们又要启程了。从可可西里索南达杰保护站出发,他们此行的目的地是被誉为藏羚羊“大产房”的卓乃湖。45岁的郭雪虎 ...[详细]
-
[瞎话板]斯马特总抢断排名绿队伍史第四,仅次于皮尔斯&伯德&隆多
06月22日讯 凭证此前的报道,凯尔特人、奇才以及灰熊告竣三方生意,后卫马库斯-斯马特返回灰熊。效力于凯尔特人的9年光阴里,斯马特的总抢断排名队史第四,仅次于保罗-皮尔斯、拉里-伯德以及拉简-隆多。 ...[详细] -
湖人队又夺冠!浓眉哥轰41+20,太炸裂,38岁詹姆斯眉开眼笑周伯通一生收了三个徒弟,一个杀了郭靖,两个武功盖世
时间来到12月10日,NBA第一届季中锦标赛决赛在拉斯维加斯进行。步行者队迎战詹姆斯的带领的洛杉矶湖人队,詹姆斯准备对冠军虎视眈眈。比赛一开始,湖人队的防守做得非常棒,进攻端湖人队的策略非常明显,就是 ...[详细] -
深度解析:中超乱象丛生,国家队四战仅一胜,中国足球希望在哪?
过去的半年,场外反赌扫黑,场内人心惶惶、乱象丛生,正处于低谷期的中国足坛,似乎并没有向球迷们展现出多少积极的东西,也没有看到有什么改变的行动或举措!6月12日,中超联赛12轮结束,各大球队进入了赛季休 ...[详细]
热点阅读
随机内容